Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ...rm which is introduced into linguistic theory in [[De Saussure]]'s ''Cours de linguistique générale''. A minimal [[sign]] is the minimal [[meaningful u * [[Saussure, Ferdinand de]] 1931. ''Cours de Linguistique Général,''
    633 bytes (87 words) - 18:24, 21 September 2014
  • '''Robert-Alain de Beaugrande''' (d. 2008-06) was a linguist who studied [[discourse]]. [[Category:BIOG|Beaugrande, Robert-Alain de]]
    463 bytes (58 words) - 19:58, 1 February 2010
  • ...2003. ''A grammar of Basque.'' (Mouton Grammar library, 9.) Berlin: Mouton de Gruyter.
    178 bytes (23 words) - 17:21, 30 May 2013
  • ...nnemann (eds.) Syntax: an international handbook of contemporary research, De Gruyter, Berlin. Reprinted in: Chomsky (1995), The minimalist program, ch.1
    1 KB (184 words) - 09:17, 17 August 2014
  • Alguns trabalhos, no entanto, têm apontado para o fato de que há termos que são tradicionalmente classificados como advérbios, mas ...é'') de [[Dionísio, o Trácio]], por exemplo, listava 28 classes diferentes de advérbios (tempo, meio, qualidade, quantidade, número, lugar, desejo, rec
    2 KB (278 words) - 11:00, 31 January 2010
  • The terms ''de re'' (Latin: "about the thing") and ''de dicto'' (Latin: "about what is said") refer to two distinct interpretations ''de re'' reading: Ralph believes of somebody x that x is a spy.
    2 KB (357 words) - 01:40, 8 February 2021
  • Französisch [[restriction du mouvement de la tête]] <br>
    1 KB (204 words) - 20:20, 3 July 2014
  • ...g, while the nonspecific reading corresponds with the [[narrow scope]] (or de dicto) reading.
    986 bytes (148 words) - 07:47, 4 November 2014
  • *German [[Marker (de)]]
    328 bytes (44 words) - 18:09, 21 September 2014
  • ..., but in (i)b, the so-called third construction, part of the complement (''de prijs'') is in situ. (i) a Kees heeft geweigerd [de prijs in ontvangst te nemen]
    2 KB (289 words) - 09:36, 17 August 2014
  • ...(ed.). ''Actance et valence dans les Langues de l’Europe.'' Berlin: Mouton de Gruyter, 295-347.
    2 KB (301 words) - 20:53, 3 July 2014
  • '''Ferdinand de Saussure''' (<nowiki>*</nowiki> Nov 26th 1857 – &dagger; Feb 22nd 1913) w [[Image:Saussure.jpg|framed|'''Ferdinand de Saussure''']]
    3 KB (384 words) - 16:54, 18 May 2014
  • German [[deverbal (de)]]
    264 bytes (29 words) - 18:11, 28 June 2014
  • German [[Sibilant (de)]]
    355 bytes (45 words) - 19:16, 28 October 2014
  • German [[deadjektivisch (de)]]
    276 bytes (29 words) - 17:17, 27 June 2014
  • German [[Antonym (de)]]
    190 bytes (27 words) - 17:28, 18 June 2014
  • ...res ha causado muchas polémicas, pero actualmente se ha tomado la decisión de utilizarlos siguiendo estos criterios: - Español: para hacer referencia a la lengua hablada en España, muchos países de América y otras partes del mundo.
    3 KB (376 words) - 19:57, 6 February 2017
  • *Löbner, Sebastian. 2003. Semantik: Eine Einführung. Walter de Gruyter: Berlin. [[Category:De]]
    1 KB (174 words) - 17:26, 21 September 2014
  • ...öladni'' [János letter.ACC was post.INF] 'János was off posting a letter' (de Groot 2000:695, 693) *{{:de Groot 2000}}
    1 KB (174 words) - 17:30, 12 June 2014
  • .... ''Non-verbal predication : theory, typology, diachrony.'' Berlin: Mouton de Gruyter
    333 bytes (36 words) - 19:04, 27 September 2014
  • {{Wikipedia|Sprechakttheorie#Sprechakte|de}}
    279 bytes (39 words) - 10:28, 3 June 2009
  • Hermann, Johann Gottfried Jakob. 1801. ''De emendanda ratione Graecae Grammaticae.'' Leipzig.
    391 bytes (46 words) - 19:54, 20 July 2014
  • German [[denominal (de)]]
    386 bytes (43 words) - 17:45, 27 June 2014
  • German [[Singular (de)]]
    416 bytes (53 words) - 13:15, 26 July 2014
  • *German [[Hyponym (de)]]
    408 bytes (72 words) - 20:30, 3 July 2014
  • *German: [[Adverb (de)|Adverb]]
    747 bytes (106 words) - 08:00, 1 February 2010
  • German [[Postposition (de)]] <br>
    361 bytes (45 words) - 19:12, 20 July 2014
  • German [[Hononym (de)]] <br>
    383 bytes (46 words) - 20:22, 3 July 2014
  • *German [[Hyperonym (de)]]
    467 bytes (81 words) - 20:29, 3 July 2014
  • German: [[Suppletion (de)]]
    769 bytes (103 words) - 08:17, 16 August 2014
  • [http://www2.rz.hu-berlin.de/linguistik/institut/syntax/onlinelexikon/K/kopf_bewegungs_beschraenkung.htm Französisch [[restriction du mouvement de la tête]] <br>
    2 KB (233 words) - 16:18, 6 July 2014
  • German [[Lingua Franca (de)]]
    852 bytes (125 words) - 18:42, 12 July 2014
  • ...ns) that was emphasized in early European structuralism, esp. by Fredinand de Saussure. Linguistic signs are arbitrary insofar as there is no direct link
    613 bytes (94 words) - 17:34, 18 June 2014
  • .... Lo plus joine diguèt a son paire: „Es tèmps que fuga mon mèstre e qu'aga de sòus; fau que posca me'n anar e que vega de païs. Partatjatz vostre bèn e donatz-me çò que deve aver.“ - „O mon
    1 KB (213 words) - 11:52, 9 August 2014
  • German [[Schwa (de)|Schwa]]
    555 bytes (74 words) - 15:31, 5 October 2014
  • German [[Plural (de)]]
    567 bytes (78 words) - 18:49, 20 July 2014
  • German [[Umlaut (de)]]
    832 bytes (115 words) - 16:17, 24 August 2014
  • ...aviá pas que dos dròlles. Lo plus jove diguèt a son paire: „Es ora pèr ièu de me governar sol e d'aver d'argent: me cal
    1 KB (213 words) - 11:55, 9 August 2014
  • German [[Subordinator (de)|Subordinator]]
    729 bytes (95 words) - 15:40, 27 July 2014
  • ...n neuters and non-neuters; non-neuters take the definite article ''de'' (''de man'' 'the man'), while neuters take the definite article ''het'' (''het ki *German [[Genus (de)]], [[Geschlecht]]
    2 KB (295 words) - 16:55, 21 August 2014
  • ...erson and Gender; A Theory of Phi-features,'' Linguistic Models 18, Mouton de Gruyter:Berlin/New York.
    488 bytes (64 words) - 18:46, 27 September 2014
  • *[http://www.uni-erfurt.de/sprachwissenschaft/proxy.php?port=8080&file=lido/servlet/Lido_Servlet Lingu ...ique Latine, Aix-en-Provence, 28-31 mars 1983. Aix-en-Provence: Université de Provence; 307-342.
    3 KB (357 words) - 17:54, 12 June 2014
  • *German [[Velar (de)]]
    875 bytes (127 words) - 09:02, 30 August 2014
  • *[http://www.textlog.de/1515.html Friedrich Kirchner, Wörterbuch der philosophischen Grundbegriffe *Löbner, Sebastian. 2003. Semantik: Eine Einführung. Walter de Gruyter: Berlin. <br>
    1 KB (197 words) - 17:26, 21 September 2014
  • *[[Georgij Martynovič Kert|Georgij Martynovič Kert (de)]], 2009-09-26 *[[Robert de Beaugrande]], 2008-06
    3 KB (392 words) - 19:47, 30 January 2013
  • German [[Allomorph (de)]] <br> Chinese [[语素变体]] <br>
    885 bytes (130 words) - 17:17, 18 June 2014
  • que pòscho m'en anar e que veso de pais. Partajatz vòstre ben e bailatz-me çò que deve avèr.“ - „Mon g [[Category:De]]
    1 KB (203 words) - 11:51, 9 August 2014
  • ...'paradigmatic relation' was introduced by [[Louis Hjelmslev]]. [[Ferdinand de Saussure]], who established the opposition between the two types of relatio
    785 bytes (101 words) - 06:35, 11 July 2019
  • ...Systems. A New Paradigm for the Human Sciences''. Berlin, New York: Walter de Gruyter,337-349. ...itative Linguistics. An International Handbook''. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 760-775.
    5 KB (695 words) - 09:39, 14 September 2014
  • German [[Derivation (de)]] <br>
    954 bytes (131 words) - 18:03, 28 June 2014
  • * Zonneveld, W. 1978. ''A Formal Theory of Exceptions in Phonology,'' Peter de Ridder Press, Lisse.
    934 bytes (134 words) - 14:52, 5 October 2014
  • ...oretische Ableitung des entsprechenden Gesetzes wurde von [[Gustav Herdan (de)|Gustav Herdan]] 1966 geliefert und wird durch folgende Formel repräsentie ...tative Linguistics. An International Handbook.'' Berlin, New York : Walter de Gruyter, 2005. pp.361-368.
    8 KB (1,259 words) - 08:18, 1 February 2010
  • German [[Deixis (de)]] <br>
    767 bytes (106 words) - 17:30, 27 June 2014
  • German [[postalveolar (de)]]
    855 bytes (101 words) - 19:09, 20 July 2014
  • German [[Diphthong (de)]] <br>
    1 KB (173 words) - 18:18, 28 June 2014
  • *German [[Adfix (de)]]
    621 bytes (87 words) - 16:55, 8 February 2021
  • *[http://omnibus.uni-freiburg.de/~mr5496/downl/KildinSketchVeryshort.pdf 'Kildin Saami: a brief introduction * [[Aleksandr Gavrilovič Endjukovskij|Endjukovskij, A. G. (de)]]
    3 KB (391 words) - 18:51, 4 February 2013
  • [http://www.linguistik.hu-berlin.de/syntax/onlinelexikon/R/rattenfaengerkonstruktion.htm Rattenfängerkonstrukt [http://www.linguistik.uni-tuebingen.de/reich/papers/PiedPiping.pdf]
    3 KB (407 words) - 17:28, 24 July 2014
  • * German [[Tagger (de)]]
    1 KB (164 words) - 16:30, 27 July 2014
  • chal que puèscha me'n anar e que veja de païs. Partatjatz vòstre ben e bailatz-m çò que deve aver.“ - „O mon [[Category:De]]
    1 KB (209 words) - 11:52, 9 August 2014
  • * German [[Feature specification defaults (de)]]
    773 bytes (106 words) - 16:19, 29 June 2014
  • *German [[Suffix (de)]]
    1 KB (164 words) - 16:14, 9 June 2009
  • ...VERMES, Geneviève (Hrsg.) (1988) : ''Vingt-cinq communautés linguistiques de la France.'' Paris : L’Harmattan, S. 261-290. [[Category:De]]
    2 KB (212 words) - 17:39, 6 July 2014
  • ...Lo pus jòune dissèt a son pair: „ Es temps qu'ieu siá mon mèstre e qu'aja de l'argent; chau que [[Category:De]]
    1 KB (208 words) - 11:54, 9 August 2014
  • ...ning the Theme in Functional Sentence Analysis. In ''Travaux Linguistiques de Prague 1/64'', 267-280.
    1 KB (144 words) - 14:40, 5 July 2009
  • *[[Matti Miestamo]]. 2011. Skolt Saami: a typological profile. ''[[Journal de la Société Finno-Ougrienne]]'' 93. 111–145. ISSN 1798-2987 **[[Skoltsaamische Phonologie|Skolt Saami phonology (de)]]
    4 KB (499 words) - 19:41, 14 March 2013
  • ...sg.]: Handbook of Pragmatics: Pragmatics of Speech Actions. Berlin: Mouton de Gruyter. *Watts, Richard [Hrsg.] (1992): Politeness in Language. Berlin: Mouton de Gruyter.
    2 KB (327 words) - 18:59, 27 September 2014
  • German [[INFL (de)]]
    907 bytes (127 words) - 20:48, 3 July 2014
  • ...Systems. A New Paradigm for the Human Sciences''. Berlin, New York: Walter de Gruyter,337-349. ...itative Linguistics. An International Handbook''. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 760-775.
    6 KB (711 words) - 10:04, 14 September 2014
  • ...nnemann (eds.) Syntax: an international handbook of contemporary research, De Gruyter, Berlin. Reprinted in: Chomsky (1995), The minimalist program, ch.1
    1,017 bytes (144 words) - 19:07, 27 September 2014
  • *[http://www.eva.mpg.de/lingua/research/siwi.php Christfried Naumann] * Basset, René. 1890. ''Le Dialecte de Syouah''. Paris: Publications de l'Ecole des Lettres d'Alger.
    4 KB (474 words) - 19:19, 4 February 2013
  • '''Guiraud, P.''' (1974): ''Bibliographie critique de la linguistique statistique''. Utrecht. [[Category:De]]
    2 KB (279 words) - 18:44, 20 June 2014
  • (eds.), Converbs in cross-linguistic perspective . 1-55. Berlin: Mouton de Gruyter. cross-linguistic perspective . 57-96. Berlin: Mouton de Gruyter.
    4 KB (534 words) - 23:17, 7 August 2009
  • * German [[Feature cooccurrence restrictions (de)]]
    1 KB (154 words) - 16:17, 29 June 2014
  • German [[Denotation (de)]]
    1,016 bytes (137 words) - 08:48, 6 June 2014
  • Miestamo, M. 2011. Skolt Saami: a typological profile. In: ''Journal de la Société Finno-Ougrienne 93.'' 111–145.
    12 KB (1,538 words) - 08:49, 7 March 2013
  • ...erson and Gender; A Theory of Phi-features,'' Linguistic Models 18, Mouton de Gruyter:Berlin/New York.
    2 KB (274 words) - 08:37, 31 August 2014
  • ...rber. The most western varieties - the so-called dialects of the [[Senhaja de Sraïr]] and [[Ghomara]] - are so different from the rest of Rif Berber tha ...the high mountains around Ketama and Targuist the varieties of the Senhaja de Sraïr are spoken, which may belong to a different linguistic group inside
    4 KB (638 words) - 19:19, 4 February 2013
  • ...nnemann (eds.) Syntax: an international handbook of contemporary research, De Gruyter, Berlin. Reprinted in: Chomsky (1995), The minimalist program, ch.1
    2 KB (234 words) - 15:15, 5 October 2014
  • *German [[Negation (de)]], [[Verneinung]]
    1 KB (192 words) - 16:35, 18 July 2014
  • *German [[Filter (de)]]
    1 KB (188 words) - 16:20, 29 June 2014
  • *Haspelmath, Martin. 1993. ''A grammar of Lezgian.'' Berlin: Mouton de Gruyter.
    1 KB (110 words) - 16:46, 4 February 2013
  • The term ''morpheme'' was coined by [[Jan Baudouin de Courtenay]] in c. 1880. It is based on Greek ''morph-'' 'form' and the suff
    2 KB (238 words) - 16:42, 13 September 2018
  • ...A. Valdman, J. Auger & D. Piston-Hatlen (eds). Saint-François, QC: Presses de l'Université Laval, p. 327-347.
    5 KB (616 words) - 16:50, 4 February 2013
  • ...''Verbalphrase''' (VP) ist eine [[Phrase]], als deren [[Kopf]] ein [[Verb (de)|Verb]] gilt. [http://www.linguistik.hu-berlin.de/syntax/onlinelexikon/V/verbalphrase.htm Verbalphrase] in Norbert Fries, On
    5 KB (638 words) - 19:25, 2 August 2014
  • German [[Infix (de)]]
    2 KB (308 words) - 21:47, 23 February 2013
  • *German [[Scrambling (de)]]
    2 KB (288 words) - 15:55, 5 October 2014
  • * Cancel, Lt. 1908. “Etude sur le dialecte de Tabelbala”, ''Revue Africaine'' no. 270-271, pp. 302-247. ...berbèro-songhay du sud-ouest algérien (Tabelbala): Elements d’histoire et de linguistique”, ''[http://www.berberemultimedia.fr/etudes_docum/edb_14.pdf
    3 KB (438 words) - 16:40, 4 February 2013
  • German [[Argument (de)|Argument]] <br> French [[argument (fr)]] <br> Russian [[аргумент]]
    3 KB (409 words) - 17:35, 18 June 2014
  • [http://de.wikipedia.org/wiki/Zellig_S._Harris Wikipedia-Artikel] [[Category:De]]
    1 KB (151 words) - 20:05, 2 August 2014
  • German [[Ablaut (de)]] <br>
    2 KB (237 words) - 08:58, 14 June 2014
  • ...ixed Language Debate: Theoretical and Empirical Advances''. Berlin: Mouton de Gruyter.
    3 KB (337 words) - 16:52, 4 February 2013
  • *German [[Affix (de)]]
    2 KB (320 words) - 00:57, 13 January 2014
  • ...von Trombetti 1923 ('ergativo') aufgenommen. 1943 erscheint er im 'Lexique de terminologie linguistique' (Marou­zeau 1943: 89). ...08a: 125; cf. Vollmann 2008b), wird aber nicht gesondert diskutiert. Csoma de Kőrös 1834 nennt ihn ''agentive or instrumentive case'' (bzw. "nominative
    6 KB (776 words) - 15:00, 23 February 2011
  • *Guiraud, P.. 1974. ''Bibliographie critique de la linguistique statistique''. Utrecht.
    2 KB (255 words) - 18:44, 20 June 2014
  • *Löbner, Sebastian: "Semantik, Eine Einführung", Walter de Gruyter Berlin, 2003, S.128ff.
    1 KB (199 words) - 13:25, 9 August 2014
  • German [[Assimilation (de)]] <br>
    2 KB (224 words) - 16:56, 15 June 2014
  • *German [[Ablativ (de)|Ablativ]]
    1 KB (203 words) - 21:18, 17 October 2016
  • .... Des Weiteren stehen die Possessivpronomina ohne Artikel: ''a as entradas de nossa Esnoga''. [[Category:De]]
    4 KB (541 words) - 20:43, 4 July 2014
  • [[Category:De]]
    3 KB (378 words) - 16:46, 18 July 2014

View (previous 100 | next 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)