Clause structure in Skolt Saami

From Glottopedia
Revision as of 22:32, 24 February 2013 by HDavidson (talk | contribs) (Strukturkurs Skoltsaamisch: Englische Übersetzung)
Jump to navigation Jump to search

This article gives an overview of the Syntax of simple and complex clauses in the Skolt Saami language.

Constituent Order

Predominant Word Order

The predominant word order in Skolt Saami is not clear-cut. According to Miestamo (2011), the word order is SVO [1]. Moshnikoff (2009) is cited as the source for this claim in „Skolt saami: a typological profile“ [2]. There are many example sentences in Moshnikoff's school grammar (2009) where the verb comes in the second position. However, if only pragmatically neutral texts are analysed and subordinate, interrogative and negative sentences are not taken into consideration, Feist believes that an SOV order is predominantly used.


Feist cites two sentences which show this order; here is one of them:

neezzan suâjjkååutid kuårru
woman.PL.NOM protection.SG.NOM+skirt.PL.ACC sew.PST.3PL  
S O V

[3]

the women sewed protective skirts


Even considering sentences without subjects or objects, the verb mainly comes at the end.

Example without a subject:


nueʹtteeʹl võõrâs kueʹl kšiʹlle
fish.with.seine.net.INSTR fresh fish.SG.ACC catch.PST.4
O V

[4]

by fishing with seine net one caught fresh fish


Example without an object:


jääuʹr kâʹlmme
lake.PL.NOM freeze.PRS.3PL
S V

[5]

the lakes freeze


Subordinate Claues

This is also the case for subordinate clauses, both finite and infinite.

Here is an example for an infinite subordinate clause:

pâi õõlǥi kueʹl poorrâd ]
just have.to.PST.3SG fish.SG.ACC eat.INF
V FINITE O V NON-FINITE]

[6]

one just had to eat fish


According to Feist the examples above support the claim that the predominant word order is SOV. He does achknowledge, however, that other word orders do appear in Skolt Saami.

In this example the verb is right at the begiinning of the sentence as well as at the end.

Kaaupše kueʹlid di tieʹǧǧid puk juõʹǩǩe peällõõžži
sell.PST.3PL fish.PL.ACC and then money.PL.ACC all divide.PST.3PL in.half
[[[V]] O 1 O V NON-FINITE V 2

[7]

they sold the fish and then divided all the money in half


Topicalisation

There are also sentences, where the object comes in first place. This is known as topicalisation and is used to emphasise the object.


Lääʹddǩiõl [[mon] jiõm fiʹtte ni mõõn
Finnish.SG.ACC 1SG.NOM NEG 1SG. understand nothing.SG.ACC
O S V AUX:NEG V CONNEGATIVE

[8]

Finnish, I don't understand at all


Auxiliary Verbs and the V2 principle

Die meisten der obengenannten Verben, die am Ende vorkommen, sind Hauptverben. Laut den Beispielen, die vorliegen, scheint es als ob Hilfsverben, anders als Hauptverben, nicht am Ende vorkommen.

kuuskõõzz [[leʹjje] ääld poorrâm
aurora.borealis.PL.NOM be.PST.3PL female.reindeer.SG.ACC eat.PST.PTCP
S V AUX O V LEX

[9]

the northern lights had eaten the female reindeer

Dies erinnert an das V2 Prinzip, bei dem das Verb an der zweiten Stelle steht; dieses Prinzip ist bei germanischen Sprachen geläufig. Wenn es zwei Verben gibt, belegt das Hilfsverb die zweite Stelle und das Hauptverb die Endposition. Obwohl es Ähnlichkeiten im Skoltsaamischen gibt, kommen die meisten Hauptverben am Ende vor, und in Nebensätzen belegen Hilfsverben die dritte Stelle.

sij vueʹlǧǧe ǩiččâd tõn pueʹrr jânnam koʹst siʹjjid eeunaž leäi mainstam
3PL.NOM leave.PRS.3PL see.INF DIST.SG.ACC good land.SG.ACC REL.LOC 3PL.ILL spider be.PST.3SG tell.PST.PTCP
OBL S V AUX V LEX

[10]

they left to see that good land, which Spider had told them about


Conclusion

Die Wortfolge des Skoltsaamischen ist nicht eindeutig, da die grammatikalische Funktion durch den Kasus ermittelt wird. Daher ist die Wortfolge eher unwichtig.

Laut Sammallahti (1998) ist die skoltsaamische Sprache: „Largly free from formal restrictions and guided by pragmatic principles“.

Feist behauptet, dass die vorherrschende Wortfolge SOV ist, während Sammallahti und Miestamo SVO als gegeben voraussetzen. Feist (2010) und Wilbur (2012) erwähnen die eventuelle Beeinflussung durch skandinavischen Sprachen als Metasprachen bei Recherchen , da sie SVO sind. Deshalb ist es möglich, dass skandinavische Sprachen einen Einfluss auf die Wortfolge im Skoltsaamischen haben.

Skoltsaamisch weist manche Aspekte des V2 Prinzips auf, aber nicht so viele wie die meisten germanischen Sprachen.

Bibliography

Feist, T. 2010. A Grammar of Skolt Saami. Ph.D. thesis, University of Manchester.

Miestamo, M. 2011. Skolt Saami: a typological profile. In: Journal de la Société Finno-Ougrienne 93. 111–145.

Moshnikoff, S., Moshnikoff, J. & Koponen, E. 2009. Koltansaamen koulukielioppi. Sää´mkv iõl kiõllvuä´ppes vskoou´li vääras. Inari/Aanar: Saamelaiskäräjät/Sää´mte´ǧǧ.

Sammallahti, P. 1998. The Saami languages. Kárášjohka: Davvi Girji.

Wilbur, J. 2012. A Grammar of Pite Saami. Unveröffentlichtes Manuskript.

Quotes

  1. Miestamo, 2011.
  2. Moshnikoff, 2009.
  3. Feist 2010.
  4. Feist 2010.
  5. Feist 2010.
  6. Feist 2010.
  7. Feist 2010.
  8. Feist 2010.
  9. Feist 2010.
  10. Feist 2010.

See also

Other languages