Search results

Jump to navigation Jump to search
  • The term '''transfer''' has several uses: * [[Transfer (language contact)]]
    118 bytes (12 words) - 12:01, 10 June 2009
  • ...uage contact]], the term '''interference''' refers to the influence of one language (or variety) on another in the speech of [[bilingual]]s who use both langua ...heir familiarity with more than one language, i.e. as a result of language contact, will be referred to as INTERFERENCE phenomena."'' (Weinreich 1953:1)
    11 KB (1,477 words) - 06:57, 22 October 2009
  • ...e]]) '''borrows (i.e. copies)''' an element from a language Y (the [[donor language]]) means that it comes to include this element into its own system. ...'''borrowed elements''', which were imported at some time from a different language."'' (Lehmann 1962:212)
    3 KB (454 words) - 17:05, 9 September 2009
  • ...to the fact that there are only few countries where more than one official language is spoken. Not even a quarter of the world’s nations recognize two offici ...nce, but many of them, e.g. the African Union, use English as the official language, or one among their official languages.
    18 KB (2,684 words) - 16:51, 22 May 2013
  • ...r lexicographical work, which had a great formative influence on the Czech language. ...hering techniques, different type-writer systems, extending to information transfer, etc.</p>
    10 KB (1,473 words) - 13:27, 16 August 2007