Difference between revisions of "Russisch"

From Glottopedia
Jump to navigation Jump to search
Line 72: Line 72:
  
 
→ Kasus
 
→ Kasus
 +
 
→ Genus
 
→ Genus
 +
 
→ Numerus
 
→ Numerus
 +
 
→ (Un-)Belebtheit
 
→ (Un-)Belebtheit
 +
 
→ Komparation
 
→ Komparation
 +
  
 
an. ( Auch als Kongruenz bekannt)
 
an. ( Auch als Kongruenz bekannt)
 +
  
 
Generell gibt es 2 Typen von Adjektiven in der russischen Sprache :
 
Generell gibt es 2 Typen von Adjektiven in der russischen Sprache :
 +
  
 
Qualitäts- und Beziehungsadjektive
 
Qualitäts- und Beziehungsadjektive
Line 87: Line 94:
  
 
Langform → Kann sowohl attributiv, als auch prädikativ genutzt werden
 
Langform → Kann sowohl attributiv, als auch prädikativ genutzt werden
 +
 
Kurzform → Kann nur prädikativ genutzt werden
 
Kurzform → Kann nur prädikativ genutzt werden
 +
  
 
Ein prädikatives Adjektiv bildet mit einem Substantiv bereits einen vollständigen Satz.
 
Ein prädikatives Adjektiv bildet mit einem Substantiv bereits einen vollständigen Satz.
 +
  
 
Это полезно.
 
Это полезно.
 +
 
Das ist gesund. → Neutrum  
 
Das ist gesund. → Neutrum  
 +
  
 
Kopulaverb быть wird im Russischen im Tempus des Präsens nur „gedacht“. Man lässt es weg.
 
Kopulaverb быть wird im Russischen im Tempus des Präsens nur „gedacht“. Man lässt es weg.
 +
  
 
Nur aus den Qualitätsadjektiven kann man sowohl Lang-, als auch Kurzformen bilden.
 
Nur aus den Qualitätsadjektiven kann man sowohl Lang-, als auch Kurzformen bilden.
 +
  
 
болной                                      болен
 
болной                                      болен
 +
  
 
Dies hängt davon ab, ob sie prädikativ oder attributiv genutzt werden.
 
Dies hängt davon ab, ob sie prädikativ oder attributiv genutzt werden.
 
Je nach Benutzung, kann dies auch semantische Unterschiede mit sich führen.
 
Je nach Benutzung, kann dies auch semantische Unterschiede mit sich führen.
 +
  
 
болен – Momentan krank  
 
болен – Momentan krank  

Revision as of 13:19, 19 July 2013

Russisch
Autonym: Русский язык (russkij jazyk)
WALS:
Ethnologue 15: Russian
Gesprochen in: Russland, ehemalige Staaten der Sovjetunion, Deutschland, Israel, USA, Kanada
WALS-Lage: 56° N, 38° E
Sprecher: 272 Millionen (inklusive L2-Sprecher)
Familie: Indogermanisch
Unterfamilie: Ostslawisch
Status
Amtssprache in: Russland, Weißrussland, Ukraine, Kazakhstan, Kirgisistan , Tadschikistan, bestimmte Regionen in angrenzenden Ländern, die Vereinten Nationen
ISO-Codes
ISO 639-1:
ISO 639-2: rus
ISO 639-3: rus
MPIExt-1:

Russisch ist eine der drei (oder vier) lebenden ostslawischen Sprachen.

Name

Lage

Russisch wird in Russland und den anderen ehemaligen Ländern der Sovjetunion, Nordamerika, Israel und in Westeuropa, v.a. in Deutschland, gesprochen.

Sprecher

Die Zahl der Muttersprachler wird auf ca. 162.000.000 geschätzt. Von diesen leben nach dem Zensus 2010 ungefähr 137.000.000 in der Russischen Föderation. Daneben gibt es eine relativ große Zahl an Zweitsprechern, die auf ca. 110.000.000 geschätzt werden.

Dialekte

Russisch kann grob in nord- und südrussiche Dialekte unterteilt werden.

Klassifikation

Indogermanisch
Baltoslawisch
Slawisch
Ostslawisch

Major works on the language

Über die Nominal-Morphologie im Russischen

Russisch ist eine stark flektierende Sprache. Das Nomen im Russischen kennt 6 Kasus (Nominativ, Akkusativ, Genitiv, Dativ, Instrumental und Präpositiv), 3 Genera (Femininum, Maskulinum und Neutrum)und 2 Numeri (Singular und Plural). Außerdem verfügt das russische Nomen über die Belebtheitskategorie, die bei der Deklination zu unterschiedlichen Formen führt: Die Substantive, die die Kategorie +belebt besitzen (das sind Substantive, die auf Personen oder Tiere referieren) bilden den Akkusativ wie den Genitiv (Formensynkretismus). Diese Regel gilt auch für die Attribute:

star-yj slon
alt-NOM elefant(NOM)


star-ogo slon-a
alt-AKK elefant-AKK


star-ogo slon-a
alt-GEN elefant-GEN


Die Substantive mit dem Merkmal -belebt, dagegen, bilden den Akkusativ wie den Nominativ:


star-yj stol
alt-NOM tisch(NOM)


staryj stol
alt-AKK tisch(AKK)


Adjektive

Adjektive passen sich im Russischen den Wörtern auf die sie sich beziehen (Bezugswort, meist Substantiv) in den morphologischen Kategorien:

→ Kasus

→ Genus

→ Numerus

→ (Un-)Belebtheit

→ Komparation


an. ( Auch als Kongruenz bekannt)


Generell gibt es 2 Typen von Adjektiven in der russischen Sprache :


Qualitäts- und Beziehungsadjektive


Sie unterscheiden sich in Anwendungs- und Bildungsweise.

Langform → Kann sowohl attributiv, als auch prädikativ genutzt werden

Kurzform → Kann nur prädikativ genutzt werden


Ein prädikatives Adjektiv bildet mit einem Substantiv bereits einen vollständigen Satz.


Это полезно.

Das ist gesund. → Neutrum


Kopulaverb быть wird im Russischen im Tempus des Präsens nur „gedacht“. Man lässt es weg.


Nur aus den Qualitätsadjektiven kann man sowohl Lang-, als auch Kurzformen bilden.


болной болен


Dies hängt davon ab, ob sie prädikativ oder attributiv genutzt werden. Je nach Benutzung, kann dies auch semantische Unterschiede mit sich führen.


болен – Momentan krank


болной – ständig → chronisch Krank. Kann auch psychische Krankheit bedeuten.

Bol – Wortstamm , Suffix -n- , Substantivische Adjektivendung Endbetont -oj


Aus Qualitätsadjektiven können schließlich auch Substantive gebildet werden.

болной → Болезнь

здоровый → Здоровье


Wie man sehen kann gibt es hier etwas typisches für die Adjektivpartner → Sie haben einen antonymischen Partner!


Beziehungsadjektive werden aus Substantiven gebildet. Sie gibt es nur in der Langform.

Политический → Политика

электронный → Электроника


Es gibt noch 2 Sonderfälle bei den Adjektiven:

Possesivadjektive mit Suffix -oв , -eв

Dazu zählen Possesivadjektive der Familie :

Дедова сестра


Gattungsadjektive auf -j + Ordinaladjektiv третий

Diese Adjektive bestehen meist aus Wörtern der Tierwelt. Diese haben meist eine «weiche» Endung


собака → собачье

корова → коровье

третий → третье


Links

Literaturhinweise

  • Kirschbaum, Ernst-Georg: Grammatik der russischen Sprache. Berlin: Cornelsen 2004.

Andere Sprachen