Difference between revisions of "Gooniyandi"

From Glottopedia
Jump to navigation Jump to search
(New page: {{InfoboxLanguage| |Language=Gooniyandi |Autonym=Gooniyandi |WALSname=Gooniyandi |Ethn15name=Gooniyandi |Countries= Australia |WALSLoc= 18d20S 126d20E |Family=Australian |Genus=Bunuban |Of...)
(No difference)

Revision as of 17:30, 12 July 2007

Gooniyandi
Autoglottonym: Gooniyandi
Pronunciation: [{{{Pronunciation}}}]
Ethnologue name: Gooniyandi
OLAC name: {{{OLACname}}}
Location point: 18d20S 126d20E
Genealogy
Family: Australian
Genus: Bunuban
Speakers
Country: Australia
Official in: --
Speakers: {{{Speakers}}}
Writing system: {{{WritingSyst}}}
Codes
ISO 639-1: --
ISO 639-2: -- --
ISO 639-3: {{{ISO3}}}
MPIExt1: GNIXXX

Name

The name form Gooniyandi is now preferred because this is how the language name is written in the spelling used by the speakers (McGregor 1990:18).

Alternative names are

Location

Gooniyandi is spoken near or in Fitzroy Crossing, Western Australia.

Speakers

In the 1980s, there were about 100 speakers (McGregor 1990:23). The language is not being passed on to children, and is hardly used by the older speakers, who prefer Fitzroy Crossing Creole (Park 2006).

Classification

References

  • McGregor, William. 1990. A Functional Grammar of Gooniyandi. Amsterdam: John Benjamins.
  • Park, Kyung-An. 2006. (Personal observation)

Works on the language

  • McGregor, William. 1990. A Functional Grammar of Gooniyandi. Amsterdam: John Benjamins.
  • McGregor, William. 1992b. Clause Types in Gooniyandi. Language Sciences 14: 355-384.
  • McGregor, William. 1999. Gooniyandi. In Nick Thieberger and William McGregor, eds., Macquarie Aboriginal Words: A Dictionary of Words from Australian Aboriginal and Torres Strait Islander Languages, pp. 193-213. New South Wales, Australia: The Macquarie Library Pty Ltd.